凉凉 (량량) | 양종위(杨宗纬), 장벽신(张碧晨) | 삼생삼세십리도화 OST 엔딩
入夜渐微凉 繁花落地成霜
쌀쌀한 밤이 찾아와 서리가 되어 내린 꽃잎
你在远方眺望 耗尽所有暮光
당신은 먼 곳에서 땅거미가 다하길 지켜보네요
不思量 自难相忘
잊기 힘든 것들을 잊으려 애쓰지 마요
夭夭桃花凉 前世你怎舍下
복숭아꽃은 저버렸는데 어떻게 그 생을 버렸나요
这一海心茫茫
바다처럼 망망한 내 마음
还故作不痛不痒不牵强 都是假象
아무렇지 않은 척
강한 척해보아도 모든 것이 거짓일 뿐이죠
凉凉夜色为你思念成河
쓸쓸한 밤 당신을 향한 그리움이 강이 되어
化作春泥呵护着我
봄처럼 따스하게 나를 감싸고
浅浅岁月拂满爱人袖
그대 사랑이 스며든 긴 세월 옷자락은
片片芳菲入水流
조각조각 물속에 잠겨 들었죠
凉凉天意潋滟一身花色
서늘한 하늘빛이 형형색색으로 물들어
落入凡尘伤情着我
상처받은 내 가슴을 어루만져요
生劫易渡情劫难了
사랑의 운명을 피할 순 없어요
折旧的心还有几分前生的恨
아팠던 마음에 조금은 원망하겠지만
还有几分前生的恨
조금은 원망하겠지만
也曾鬓微霜 也曾因你回光
당신을 추억하느라 귀밑머리가 세었네요
悠悠岁月漫长 怎能浪费时光
인생이 아무리 길다 해도 시간을 낭비할 순 없죠
去流浪 去换成长
떠도는 시간만큼 그리움은 깊어져 가요
灼灼桃花凉 今生愈渐滚烫
복숭아꽃이 지고 나니 이번 생은 더 뜨거워져요
一朵已放心上
꽃잎 한 장을 가슴에 품었으니
足够三生三世背影成双
세 번의 생을 함께하기에 충분하기에
背影成双 在水一方
당신을 기다려요
凉凉三生三体恍然如梦
쓸쓸했던 세 번의 인생 꿈과도 같았으니
须臾的年风干泪痕
숱한 세월에 눈물도 말라버렸어요
若是回忆不能再相认
우리가 서로를 알아보지 못한다면
就让情分落九尘
다시 태어나 사랑하면 돼요
凉凉三体何时还会春盛
언제쯤이면 봄이 찾아올까요
又见树下一盏风存
따뜻한 그 바람이 다시 불까요
落花有意流水无情
흐르는 세월 무정할지라도
别让恩怨爱恨凉透那花的纯
미움과 원망으로 사랑을 버리지 마요
吾生愿牵尘
우리 영원히